Preamble THIS LIST WAS PREPARED BY A COMMITTEE* WORKING FROM LATE 2017 TO SPRING 2020 AND EMBODIES A COMPROMISE BETWEEN FOUR PRINCIPLES : – to change accepted conventions as little as possible; – to create a system as coherent as possible ; – to prefer abbreviations to acronyms (IGF, for instance, means little to a non-specialist ; so we propose IG France). Wherever it is possible and not too much in violation of long-accepted conventions we have tried to generalise the abbreviation « I. xxx » (on the model of « P. xxx » for papyri). – to be, on the model of the papyrologists’ checklist, as clear as possible, and not just for epigraphists but rather for everbody interested in antiquity in the broadest sense: Latinists, Roman historians, philologists, papyrologists, legal scholars, archaeologists, etc. These four principles, however, are mutually incompatible, after almost 200 years of learned publications which have followed very different traditions and models. We have accordingly attempted a compromise, proposing certain rules and aiming for the most general consensus possible. This compromise between existing practices and rules for the future has meant that the commission cannot always adopt unchanged some of the abbreviations proposed by editors of epigraphic collections themselves. We hope that they will put up with these proposals for change in their particular areas, geographical or thematic, if they bear in mind the changes which they will find acceptable or natural in other fields. In a list containing more than five hundred abbreviations, all users will inevitably encounter a few not completely to their liking.
From website